Here're some anime names that written in Chinese!
If you want to use the words below in your web site (or anywhere) please link to me. ^__^ thnx.
English Title |
Chinese Title |
Angelic Layer | 機動天使 |
Ai Yori Aoshi | 青出於藍 |
Azumanga Daioh | 笑園漫畫大王 |
Berserk | 烙印戰士 |
Candy Candy | 小甜甜 |
CardCaptor Sakura | 庫洛魔法使 |
Cat's Eyes | 貓眼 |
Detective Conan | 名偵探柯南 |
Doraemon | 叮噹-電視版 |
Future Boy Conan | 高立的未來世界 |
FLCL | 求戀期 |
Flame of Recca | 烈火之炎 |
Fruits Basket | 幻影戰士 |
Full Metal Panic! | 驚爆危機 |
Fushigi Yugi | 不思議遊戲 |
The Crest Of The Stars | 星界之紋章 |
GTO (Great Teacher Onizuka) | 麻辣教師 |
Galaxy Angel | 銀河天使 |
Hunter X Hunter |
賞金獵人 |
Strawberry Eggs (I My Me!) | 青春草莓蛋 |
Initial D |
頭文字 D |
KareKano (Kareshi kanoji No Jijou) | 他和他的事情 |
Kodomo no Omocha |
小孩子的玩具 |
Love Hina | 純情房東俏房客 |
Magic Knight Rayearth |
魔法騎士 |
Marmalade Boy | 果醬少 |
Onegai Teacher | 星空的邂逅 |
Rurouni Kenshin | 浪人劍心 明治劍客浪漫譚 |
Saiyuki | 幻想魔傳最遊記 |
Strange Dawn | 奇異的破曉 |
You're Under Arrest! | 逮捕令 |
Yu Gi Oh! |
遊戲王 |
Yu Yu Haksuho |
幽遊白書 |
Last Updated on 28/10/2003
© 2002, 2003 anime.shadabad.com, anime.shadabad.com
By viewing this page you agree to the Agreement Policy
Report ▪ Topsite ▪ Agreement ▪ Home